Sem strokovnjakinja za premagovanje jezikovnih preprek na področju pravnih, finančnih in poslovnih dokumentov. Moje storitve sodnega prevajanja in tolmačenja vam zagotavljajo pravno veljavne prevode ter zanesljivo podporo pri uradnih postopkih v Sloveniji in tujini.
Kot sodna tolmačka združujem jezikovno odličnost z globokim razumevanjem pravne in poslovne terminologije. Moj cilj je omogočiti brezhibno komunikacijo med posamezniki in institucijami – doma in po svetu.
Želimo biti most med jeziki in kulturami ter omogočati brezhibno sporazumevanje v pravnem in poslovnem svetu.
Zagotavljati strokovne sodne prevode in tolmačenje z najvišjo stopnjo zanesljivosti.
Zaupanje. Strokovnost. Zanesljivost.
Izdelujem sodno overjene prevode osebnih in poslovnih listin, ki so pravno veljavni doma in v tujini. Prevodi so opremljeni z žigom, podpisom in zvezani z izvirnikom, skladno z zakonodajo.
Kot zaprisežena sodna tolmačka za angleški in nemški jezik zagotavljam natančno in zanesljivo konsekutivno tolmačenje na sodnih obravnavah, pri notarjih ter na poslovnih sestankih, kjer je potrebna uradna jezikovna podpora.